close

聽歌學日文-Mr.Lonely(戀戀情深)玉置浩二

 

Mr.Lonely(戀戀情深)玉置浩二

 

作詞、作曲:玉置浩二

http://www.youtube.com/watch?v=BUJHjsI6ZyY&NR=1

 

如欲觀賞影片

可將背景音樂音量轉小

 

 

 

 

 

 

歌词:

Oh… Oh… Oh… Oh…

こんな僕でも やれることがある

頑張って ダメで 悩んで

汗流して できなくって

バカなやつだって 笑われたって

涙こらえて

Wow…

何もないけど

いつでも 野に咲く花のように

君が優しかったから 僕は

元気でいるから

Oh… Oh… Oh… Oh…

どんな時でも どんなことにでも

人の気持ちになって

この心が痛むなら

むだなことだって 言われたって

かまわないから

Wow…

何もないけど

なかよく 野に咲く花のように

君と暮らしていた頃を 思って

元気でいるから

むくわれないことが 多いだろうけど

願いをこめて

Wow…

何もないけど

僕らは 野に咲く花のように

風に吹かれていたって

いつでも どんな時でも

何もないけど

君のために 野に咲く花のように

遠く離れていたって 笑って

元気でいるから

Oh… Oh… Oh… Oh…

 

寂寞先生~玉置浩二

 

這樣的我  也有想做的事情

努力過 失敗過 困惱過

汗流過 仍不能做到過

也像傻瓜般被別人嘲諷過

也強忍著眼淚

 

雖然什麼也沒有

但何時也像盛開的野花般

就是因為有曾對我溫柔的你

我就能這樣精神地活著

 

無論什麼時候 無論為了什麼事情

為了迎合別人的心意

這樣的心情是很痛苦

曾做過一些徒勞無功的事情 被別人談論過

也不要介懷

 

雖然什麼也沒有

但仍可那般親愛地 就像盛開的野花般

和你渡過的時光也 也回憶著

我就能這樣精神地活著

 

雖然有很多事情沒有得到回報

就算如何許願

 

雖然什麼也沒有

而我就像盛開的野花般

被風吹過

何時也是 什麼時候也是

 

雖然什麼也沒有

但仍舊為了你 像盛開的野花般

雖巳離開了很遠 但仍笑著

因為我精神的活著

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    oreokimo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()